Деятельность фармацевтических компаний сопровождается большим количеством специальной медицинской документации. Документация предприятий очень разноплановая, ее перевод на другие языки требует широких специфических знаний. Она может касаться:
- Разработки лекарственных средств – химические анализы, лабораторные исследования, результаты доклинических испытаний, сертификаты
- Номенклатуры лекарственных средств
- Комплектации упаковок различных лекарственных форм – инструкции, аннотации, вкладыши
- Экспорта или импорта медицинских препаратов – сопроводительные бумаги, регистрационные досье, лицензии
- Внутренней работы предприятия – отчеты, учетные документы
- Нормативной базы – стандарты, руководящие приказы, распоряжения