Бюро переводов в Челябинске

Переведем коммерческие предложения на английский, немецкий и другие языки

Заказать расчет переводаЛюбая производственная или коммерческая организация желает расширить круг своих клиентов, в том числе и за счет потребителей за пределами страны. Но если в первом случае достаточно подготовить коммерческое предложение и разослать его заинтересованным лицам, то во втором необходимо сделать перевод готового КП на нужный иностранный язык.Учесть все перечисленные нюансы штатному переводчику или человеку со стороны невозможно. Поэтому поручать сложную работу по переводу холодных, горячих, комбинированных, дополнительных, акционных, презентационных и любых других коммерческих предложений рекомендуется только специализированным бюро переводов.

При работе над переводом КП важна не только, как можно более точная интерпретация изложенного в нем текста, но и привлекательность предложения для потребителей из других стран. Переводчик должен строить текст таким образом, чтобы он был изложен максимально грамотно, лаконично и не содержал «воды». Используется завлекающий для иностранца стиль написания и описываются выгоды товаров или услуг для представителя зарубежного государства (а его видение может отличаться от отечественного).

Не меньшую роль играет и внешний вид итогового документа. Переводчик должен так подбирать и располагать слова и выражения, чтобы они эффектно выглядели на странице. В некоторых случаях может понадобиться ренейминг или ребрендинг (когда наименование продукта на иностранном звучит некрасиво, обидно или смешно для носителя языка).

Как заказать перевод КП?