Производите или продаете товары, поставляете импортное оборудование или комплектующие, занимаетесь экспортом отечественных товаров за границу? Тогда для вас актуальна услуга перевода каталога товаров и продукции.
Специалисты компании готовы выполнить перевод каталога продукции или материалов различной тематики или объема, как с целью последующей печати, так и для иноязычных версий сайта. В бюро есть переводчики узкой специализации, способные качественно выполнить работу над технической частью каталога — описания оборудования, приборов, характеристик и т. д. Также при переводе каталогов максимально сохраняется особый маркетинговый сленг, позволяющий показать преимущества товаров и создать имидж компании в глазах потребителя.
Особенность перевода каталогов и в том, что нужно уложиться в определенный размер текста, поэтому переводить нужно кратко и в то же время емко, не теряя важных характеристик товар — с этим успешно справляются опытные переводчики «Прима Висты».
При переводе каталога товаров и продукции недостаточно точно изложить сведения на иностранном языке — важно сохранить максимальное сходство с оригиналом, визуально представить товар. В дополнение к переводу дизайнеры компании готовы выполнить верстку каталога и предоставить заказчику готовый к использованию рекламный материал.
В бюро есть ресурсы для перевода каталога любого типа:
- справочного;
- рекламного;
- имиджевого;
- периодического;
- технического и других.
Как заказать перевод каталога на другой язык?