Бюро переводов в Челябинске

Перевод инструкции лекарства

Инструкции прилагаются к индивидуальным упаковкам лекарственных средств, а также входят в комплект документов, предоставляемых на регистрацию медицинского препарата. Такое регистрационное досье готовится на все импортируемые лекарства.

Требования к инструкциям по применению лекарств утверждены Приказом Министерства здравоохранения. Документ четко регламентирует содержание текста и правила его изложения. Относятся они как к рецептурным, так и безрецептурным средствам. Указанных требований необходимо придерживаться и переводчикам при подготовке аннотаций к препаратам.

Медицинские переводчики могут выполнить перевод инструкции лекарства с любого языка на русский, или наоборот. Наши специалисты хорошо владеют латинской терминологией, понимают глубину ответственности за правильность медицинской документации.

Качество текста обеспечивает профессиональное языковое образование наших специалистов, а также надежная система проверки готовых работ.

Сколько стоит перевод инструкции лекарства?